ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN DES VERTRAGS FÜR DEN VERLEIH VON MOTORRÄDERN („Allgemeine Geschäftsbedingungen")
Portugal
Portugal
HR RIDE PORTUGAL, SA, Hauptsitz in der Avenida Severiano Falcão, 7/7A, 2689-522 Prior Velho, eingetragen im Handelsregisteramt von Loures unter der Nummer 515184144 (nachstehend „Vermieter“), vermietet das genannte Fahrzeug (Motorrad) im Rahmen dieses Mietvertrags, zu den dort geltenden spezifischen Bedingungen und nach Maßgabe der folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Dieses Dokument enthält alle Allgemeinen Geschäftsbedingungen des vom Vermieter und dem Mieter abgeschlossenen Mietvertrages, und der Mieter sollte ihn sorgfältig lesen. Wenn der Mieter eine der in diesem Dokument enthaltenen Bestimmungen nicht versteht, sollte er den unterstützenden Vertreter des Vermieters um die entsprechende Erklärung bitten.
3. ART DES VERTRAGS
Sie verstehen, dass wir keine Tochtergesellschaft, Vertreter oder Franchisenehmer der Hertz Corporation (oder eines ihrer verbundenen Unternehmen) (zusammen „Hertz") sind.Wir sind ein unabhängig geführtes und betriebenes Unternehmen mit einer eingeschränkten Lizenz von Hertz zur Nutzung des Namens „Hertz Ride" im Zusammenhang mit Motorradverleih in Europa. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass Hertz nicht Partei dieses Vertrages ist und Ihnen gegenüber keine Verpflichtungen hat.Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie keine Forderungen stellen oder Ansprüche gegen Hertz geltend machen werden.
Der Mieter bestätigt den Erhalt des Motorrads in einwandfreiem und sauberem Zustand, einschließlich beider Reifen, und verpflichtet sich, es im gleichen Zustand (mit seinen Schlüsseln, Ausstattungen, Werkzeugen und/oder Zubehörteilen) an dem im Mietvertrag angegebenen Ort und Datum an uns zurückzugeben.
Es ist untersagt, technische Merkmale des Motorrads oder seiner Schlüssel, Ausstattungen, Reifen, Werkzeuge und/oder Zubehörteile zu ändern oder eine ästhetische Änderung am Motorrad vorzunehmen. Wenn Sie gegen diese Bestimmung verstoßen, sind Sie für alle Kosten verantwortlich, die uns entstehen, um das Motorrad wieder in seinen ursprünglichen Zustand zu versetzen, sowie, soweit gesetzlich zulässig, für Folge- und Begleitschäden, die darauf zurückzuführen sind, dass wir das Motorrad während der Reparatur nicht benutzen können.
Im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten: (a) können wir das Motorrad auf Ihre Kosten ohne es Ihnen vorher mitzuteilen zurücknehmen, wenn es zurückgelassen oder unter Verstoß gegen das Gesetz oder diesen Vertrag benutzt wird; (b) wenn das Motorrad 48 Stunden nach dem im Mietvertrag festgelegten Datum und Uhrzeit nicht zurückgegeben wird, gilt es als unterschlagen oder widerrechtlich angeeignet und kann der Polizei als gestohlen gemeldet werden. Die Nichtrückgabe des Motorrads kann eine Straftat darstellen, die im Rahmen des geltenden Rechts in vollem Umfang geahndet werden kann.
Die Mindestmietdauer beträgt einen Tag.Ein „Tag" ist ein 24-Stunden-Tag, der mit dem im Mietvertrag angegebenen Datum und der Uhrzeit beginnt. Wenn Sie das Motorrad mehr als 29 Minuten nach der geplanten Rückgabezeit zurückgeben, behalten wir uns das Recht vor, Ihnen einen zusätzlichen Miettag zum geltenden Tagessatz gemäß der Preisliste in Rechnung zu stellen.Wenn Sie die geplante Mietdauer verlängern möchten, müssen Sie unsere ausdrückliche schriftliche Genehmigung einholen und die geschätzten zusätzlichen Kosten vor der geplanten Rückgabezeit bezahlen.Die Kaution darf unter keinen Umständen als Zahlungsmittel im Falle einer Verlängerung des Mietvertrages verwendet werden.Wenn Sie das Motorrad nicht fristgerecht zurückgeben und es ohne unsere ausdrückliche Genehmigung weiter verwenden, können wir diese Vereinbarung kündigen, und Sie tragen die alleinige Verantwortung für die Zahlung von Bußgeldern oder Strafen, die gegen Sie, das Motorrad oder uns wegen des Fehlens aktualisierter Unterlagen verhängt werden.
Der Tagesmietpreis sowie der Kautionsbetrag richten sich nach der Preisliste, die bei Abschluss dieses Vertrages gilt. Die Standardzahlungsmethode ist die Kreditkarte.Die Zahlung per Bar- oder Debitkarte bedarf unserer vorherigen Zustimmung und kann zusätzlichen Bedingungen unterliegen. Wenn wir die Barzahlung genehmigen, behalten wir uns das Recht vor, eine oder mehrere Kreditkarten des Mieters als Garantie zu verlangen. Sie erlauben uns, zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihrer Zahlungskarte (oder, wenn wir dies wünschen, eine Barhinterlegung) einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten zu reservieren. Sie erlauben uns, dass wir zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihre Zahlungskarte einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten reservieren (oder, sofern wir dies wählen, eine Barkaution verlangen). Wir können diese Reserve oder die Anzahlung verwenden, um alle Kosten zu bezahlen. Wir genehmigen die Freigabe einer überschüssigen Reserve (oder die Rückgabe einer Barkaution) nach Abschluss Ihrer Anmietung, wenn keine zusätzlichen Gebühren anfallen. Für die Gutschrift von Überschüssen auf Ihr Konto gelten die Regeln Ihres Kartenausstellers. Diese werden möglicherweise nicht sofort von Ihrem Kartenaussteller freigegeben.
Alle Kosten basieren auf unserer aktuellen Preisliste, die Sie am Mietschalter einsehen können. Alle Gebühren sind in Euro zu zahlen. Sie zahlen uns bei oder vor dem Mietvertragsabschluss oder auf Wunsch alle Kosten, einschließlich:
Bei verspäteter Abholung oder vorzeitiger Rückgabe erfolgt keine Rückerstattung. Wenn Sie eine Kreditkarte oder eine andere Zahlungskarte verwenden, die von einer Bank oder einem Finanzinstitut ausgestellt wurde, wird jede Währungsumrechnung von der ausstellenden Bank durchgeführt. Alle Kosten unterliegen unserer abschließenden Prüfung. Werden nach Abschluss dieser Transaktion Fehler festgestellt, ermächtigen Sie uns, die Gebühren beim Kartenaussteller zu korrigieren. Sie müssen uns über alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Kosten spätestens 30 Tage nach Erhalt der Rechnung informieren.
IM RAHMEN DER GESETZLICHEN MÖGLICHKEITEN: (A) ERKENNEN SIE AN, VERSTEHEN UND STIMMEN ZU, DASS WIR UND DIE HERSTELLER DER MOTORRÄDER UND IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN („HERSTELLER") WEDER AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNGEN ODER GARANTIEN IN BEZUG AUF DAS MOTORRAD GEBEN UND SICH VON SOLCHEN DISTANZIEREN, WIE ZUM BEISPIEL DESIGN, KAPAZITÄT, ZUSTAND, MARKTGÄNGIGKEIT ODER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK; UND (B) STIMMEN ZU, DASS WEDER WIR NOCH DIE HERSTELLER IHNEN GEGENÜBER FÜR VERLUSTE ODER ANDERE SCHÄDEN ODER AUSGABEN JEGLICHER ART HAFTBAR SIND, DIE DIREKT ODER INDIREKT DURCH DAS MOTORRAD, SEINEN GEBRAUCH, SEINEN BETRIEB ODER SEINE NICHTWARTUNG ODER DURCH EINE UNTERBRECHUNG DES BETRIEBS ODER DIE ENTGANGENE NUTZUNG DES MOTORRADS VERURSACHT WURDEN ODER DAMIT IN VERBINDUNG STEHEN.
Sie müssen alle Unfälle oder Vorfälle wie Diebstahl oder Vandalismus uns und der Polizei melden, sobald Sie sie feststellen.
Sie sind verantwortlich für alle Schäden am Motorrad während der Mietzeit entstehen, unabhängig von der Schuld egal aus welchem Grund, einschließlich Schäden durch Kollision, Wetter, Vandalismus, Diebstahl, Straßenzustand und Naturereignisse. Sie haften für: a) alle physischen Schäden am Motorrad, die wie folgt ermittelt werden: (i) wenn wir feststellen, dass das Motorrad ein Totalschaden ist, den Marktwert des Motorrads, abzüglich der Bergung; (ii) wenn wir feststellen, dass das Motorrad reparierbar ist: (A) die Differenz zwischen dem Wert des Motorrads unmittelbar vor dem Schaden und dem Wert unmittelbar nach dem Schaden; oder (B) der angemessene geschätzte Einzelhandelswert oder die tatsächlichen Reparaturkosten zuzüglich des geschmälerten Wertes; (b) Nutzungsausfall, gemessen durch Multiplikation Ihres täglichen Mietpreises entweder mit der tatsächlichen oder geschätzten Anzahl von Tagen ab dem Zeitpunkt, an dem das Motorrad beschädigt wird, bis zu seinem Ersatz oder seiner Reparatur. Sie stimmen zu, dass dies in einem solchen Fall eine angemessene Schätzung der Nutzungsausfall-Schäden und keine Vertragsstrafe darstellt. Ein Nutzungsausfall ist unabhängig von der Nutzung des Fuhrparks zu zahlen; (c) eine angemessene Verwaltungsgebühr, die auf der Grundlage des Schadensschätzwertes wie folgt berechnet wird und deren Höhe Sie für angemessen halten: 0 € - 250 € Schaden = 50 € Gebühr; 251 € - 500 € Schaden = 75 € Gebühr; 501 € - 750 € Schaden = 100 € Gebühr; 751 € - 1500 € Schaden = 150 € Gebühr; 1501 € - 2500 € Schaden = 200 € Gebühr; über 2500 € Schaden = 250 € Gebühr (d) Abschlepp-, Lager- und Beschlagnahmekosten und andere angemessene Neben- und Folgeschäden; und (e) alle Kosten im Zusammenhang mit der Durchsetzung dieses Vertrags. Sie haften für Verlust oder Beschädigung des Motorrads infolge von Diebstahl oder Vandalismus im Zusammenhang mit dem Diebstahl; Sie müssen innerhalb von 24 Stunden nach Ihrer Kenntnisnahme eines Diebstahls eine Anzeige bei der Polizei erstatten und mit uns und der Polizei bei der Bereitstellung von Informationen über den Diebstahl kooperieren; sie sind für den Ersatz fehlender Ausstattung sowie Motorraddokumente und -schlüssel verantwortlich. Sie müssen jeden Motorradunfall oder einen Diebstahl und Vandalismus bei Bekanntwerden an uns und die Polizei melden.
Beim Kauf eines Deckungsschutzes für Kollisionsschäden (CDW) verzichten wir auf unser Recht, Sie finanziell für Kollisionsschäden am Motorrad verantwortlich zu machen.Wir bieten auch „Super CDW"- mit mittlerer Deckung und „Super CDW VIP"- mit Top-Deckung für das Motorrad an. Wenn Sie eine Super CDW kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 50 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden.Wenn Sie eine Super CDW VIP kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 75 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden. Super CDW und Super CDW VIP sind keine Versicherungen, sie sind optional und können die Deckung Ihrer eigenen Versicherungspolice oder Kreditkarte duplizieren. CDW, Super CDW und Super CDW VIP umfassen nicht die optionale Ausstattung, die wir Ihnen für die Verwendung mit dem Motorrad vermieten.CDW, Super CDW, Super CDW, Super CDW VIP umfassen auch keine verlorenen Schlüssel.Die Deckung Ihrer CDW, Super CDW oder Super CDW VIP erlischt und Sie sind haftbar für Verluste oder Schäden am Motorrad, (i) die aus einer verbotenen Nutzung (definiert in Paragraph 10 unten) resultieren oder (ii) wenn der Verlust oder Schaden vorsätzlich oder grob fahrlässig durch den Mieter, durch grobe Fahrlässigkeit eines zugelassenen Fahrers oder durch einen nicht autorisierten Fahrer verursacht wurde.
Bei Unfall, Verlust, Beschädigung oder Diebstahl sind die Polizei und das Mietunternehmen innerhalb von 24 Stunden zu informieren. Der Mieter muss den Schadensbericht zusammen mit der Dokumentation des Motorrads ausfüllen und an der nächstgelegenen Station des Mietunternehmens den Unfall, Verlust, Schaden oder Diebstahl melden, andernfalls gilt die Versicherung als null und nichtig. Der Mieter ist verpflichtet, mit dem Vermieter, der Polizei und der Versicherungsgesellschaft in allen nachfolgenden Ermittlungs- oder Gerichtsverfahren zusammenzuarbeiten und unverzüglich über alle Briefe, Vorladungen und Mitteilungen im Zusammenhang mit dem Unfall zu informieren und dem Mietunternehmen und der Versicherungsgesellschaft bei der Untersuchung und Verteidigung von Ansprüchen oder Gerichtsverfahren uneingeschränkte Mitarbeit zu gewähren.
Das Mietunternehmen ist auf keinen Fall verpflichtet, dem Mieter ein Ersatzmotorrad zur Verfügung zu stellen, wenn das gemietete Motorrad Gegenstand von Unfällen oder Verlust, Beschädigung oder Diebstahl ist.
Sie sind dafür verantwortlich dafür, alle Mautgebühren („Maut") und Strafmandate für Falschparken, Gebühren für Bilder von Geschwindigkeitsüberwachungsgeräten, Bußgelder wegen Nichtzahlung der Maut und andere Bußgelder, Gebühren und Strafen (jeweils „Verstoß"), die gegen Sie, uns oder das Motorrad während dieser Vermietung verhängt wurden, direkt bezahlen. Wenn wir von den Gebühren erhebenden Behörden darüber informiert werden, dass wir für die Zahlung einer Verletzung verantwortlich sind, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir nach eigenem Ermessen die Haftung für alle Mautgebühren oder Verstöße, die während der Mietzeit gegen das Motorrad erhoben werden, auf Sie persönlich übertragen können. Wenn die Haftung auf Sie übergeht, berechnen wir Ihnen eine Verwaltungsgebühr von bis zu 50 € pro Maut oder Verletzung. Sie ermächtigen uns, Ihre Miet- und Abrechnungsinformationen, einschließlich der Zahlungskarteninformationen, an die Gebührenerhebungsbehörden zur Bearbeitung/Rechnung weiterzugeben. Hinweis: Bestimmte Mautstraßen akzeptieren kein Bargeld. Um Mautverstöße und damit verbundene Bußgelder, Gebühren und Steuern (und unsere Bearbeitungsgebühren) zu vermeiden, müssen Sie alle Mautgebühren mit einem persönlichen Transponder bezahlen, der auf der Straße akzeptiert wird; verwenden Sie nur die zur Bargeldzahlung vorgesehenen Fahrspuren; planen Sie eine Route zur Vermeidung von Mautgebühren; oder wenden Sie sich an die örtlichen Behörden für andere Zahlungsmethoden.
Wir sind nicht verantwortlich für den Verlust oder die Beschädigung von persönlichen Gegenständen, die bei uns zurückgelassen oder auf oder mit dem Motorrad mitgeführt wurden. Wenn Sie nicht mehr als 30 Tage lang das im Motorrad hinterlassene Eigentum geltend machen, können wir dieses Eigentum nach unserer Wahl veräußern. Soweit gesetzlich zulässig, verzichten Sie auf alle Ansprüche gegen uns, unsere Vertreter und Mitarbeiter aufgrund von Verlust oder Beschädigung Ihres persönlichen Eigentums oder das einer anderen Person, das wir erhalten, gehandhabt oder gelagert haben, oder das in oder auf dem Motorrad oder in einem Servicefahrzeug oder in unseren Büros hinterlassen oder getragen wurde, unabhängig davon, ob der Verlust des Schadens durch unsere Fahrlässigkeit verursacht wurde oder nicht oder anderweitig in unserer Verantwortung lag. Das Motorrad kann mit einem Infotainmentsystem ausgestattet sein, das es Ihnen ermöglicht, Ihre eigenen mobilen Geräte anzuschließen. Wenn Sie dies tun, beachten Sie bitte, dass das Motorrad möglicherweise automatisch Ihr Adressbuch lädt, Ihre eingehenden, ausgehenden und verpassten Anrufe sowie andere Informationen von Ihrem Gerät speichert. Sie sollten die auf dem Systembildschirm des Motorrads angezeigten Schritte befolgen, um diese Informationen und das Gerät aus dem Speicher des Motorrads zu löschen. Wir sind nicht verantwortlich für die Gewährleistung der Privatsphäre solcher Informationen und können nicht garantieren, dass andere Personen, die Sie nicht autorisieren, nach der Rückgabe des Motorrads Zugang zu diesen Informationen erhalten.
Diese Vereinbarung unterliegt dem portugiesischen Recht. Im Falle von Streitigkeiten kann der Verbraucher sich an eine Stelle der alternativen Streitbeilegung für Verbraucher oder an ein Gericht wenden. Die vertragsschließenden Parteien erklären, dass der Gerichtsstand Lissabon ist und verzichten ausdrücklich auf andere Gerichtsstände.
Das Motorrad kann mit der Global Positioning Satellite (GPS)-Technologie oder einem anderen Telematiksystem und/oder einem Ereignisdatenschreiber (EDR) ausgestattet sein. Sie erkennen an und autorisieren gemäß Punkt 16. PERSÖNLICHE INFORMATIONEN und durch Ihre persönlichen Zustimmung, dass die Nutzung dieses Motorrads von uns oder im Namen von uns über solche Systeme fernüberwacht werden kann, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Diese Fernüberwachung kann die Erfassung von Motorrad-Daten beinhalten, wie z. B.: Standort, Kilometerzähler, Ölstandzeit, Kraftstoffstand, Reifendruck, Ladezustand der Batterie, Diagnosefehlercodes und andere Elemente, die wir für notwendig halten. Soweit gesetzlich zulässig, können wir das Motorrad deaktivieren, wenn wir es für notwendig halten, insbesondere wenn Sie gegen diesen Vertrag verstoßen. Diese Systeme können Mobilfunkkommunikation verwenden, und Sie sollten keine Erwartungen an die Privatsphäre im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung dieses Motorrads haben. Sie erklären sich damit einverstanden, alle Fahrer und Beifahrer des Motorrads über die Bedingungen dieses Abschnitts zu informieren, und dass Sie die Freigabe von Informationen, die von GPS oder einem anderen Telematiksystem oder EDR erfasst wurden, genehmigt haben. Wir sind nicht verantwortlich für die Funktionsfähigkeit eines Telematik-Navigations- oder anderen Systems, das mit dem Motorrad geliefert wird. Soweit gesetzlich zulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, uns von jeglichen Personen- oder Sachschäden freizustellen, die durch den Ausfall des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR oder anderweitig durch die Nutzung des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR entstehen.
F. Personenbezogene Daten können an Dritte weitergegeben werden, die dem Mietunternehmen Dienstleistungen erbringen, wenn diese Dienstleistungen die Übermittlung von Informationen aus den Mietverträgen erfordern.
Spanien
Spanien
HR Comercio de Automóveis e Motociclo, S.L., Hauptsitz in der Calle de Berna, n.º 2, Oficina 1 (Av. Europa – Edifico Bulevar) Toledo, unter der Nummer B-14349567 (nachstehend „Vermieter“), vermietet das genannte Fahrzeug (Motorrad) im Rahmen dieses Mietvertrags, zu den dort geltenden spezifischen Bedingungen und nach Maßgabe der folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Dieses Dokument enthält alle Allgemeinen Geschäftsbedingungen des vom Vermieter und dem Mieter abgeschlossenen Mietvertrages, und der Mieter sollte ihn sorgfältig lesen. Wenn der Mieter eine der in diesem Dokument enthaltenen Bestimmungen nicht versteht, sollte er den unterstützenden Vertreter des Vermieters um die entsprechende Erklärung bitten.
3. ART DES VERTRAGS
Sie verstehen, dass wir keine Tochtergesellschaft, Vertreter oder Franchisenehmer der Hertz Corporation (oder eines ihrer verbundenen Unternehmen) (zusammen „Hertz") sind.Wir sind ein unabhängig geführtes und betriebenes Unternehmen mit einer eingeschränkten Lizenz von Hertz zur Nutzung des Namens „Hertz Ride" im Zusammenhang mit Motorradverleih in Europa. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass Hertz nicht Partei dieses Vertrages ist und Ihnen gegenüber keine Verpflichtungen hat.Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie keine Forderungen stellen oder Ansprüche gegen Hertz geltend machen werden.
Der Mieter bestätigt den Erhalt des Motorrads in einwandfreiem und sauberem Zustand, einschließlich beider Reifen, und verpflichtet sich, es im gleichen Zustand (mit seinen Schlüsseln, Ausstattungen, Werkzeugen und/oder Zubehörteilen) an dem im Mietvertrag angegebenen Ort und Datum an uns zurückzugeben.
Es ist untersagt, technische Merkmale des Motorrads oder seiner Schlüssel, Ausstattungen, Reifen, Werkzeuge und/oder Zubehörteile zu ändern oder eine ästhetische Änderung am Motorrad vorzunehmen. Wenn Sie gegen diese Bestimmung verstoßen, sind Sie für alle Kosten verantwortlich, die uns entstehen, um das Motorrad wieder in seinen ursprünglichen Zustand zu versetzen, sowie, soweit gesetzlich zulässig, für Folge- und Begleitschäden, die darauf zurückzuführen sind, dass wir das Motorrad während der Reparatur nicht benutzen können.
Im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten: (a) können wir das Motorrad auf Ihre Kosten ohne es Ihnen vorher mitzuteilen zurücknehmen, wenn es zurückgelassen oder unter Verstoß gegen das Gesetz oder diesen Vertrag benutzt wird; (b) wenn das Motorrad 48 Stunden nach dem im Mietvertrag festgelegten Datum und Uhrzeit nicht zurückgegeben wird, gilt es als unterschlagen oder widerrechtlich angeeignet und kann der Polizei als gestohlen gemeldet werden. Die Nichtrückgabe des Motorrads kann eine Straftat darstellen, die im Rahmen des geltenden Rechts in vollem Umfang geahndet werden kann.
Die Mindestmietdauer beträgt einen Tag.Ein „Tag" ist ein 24-Stunden-Tag, der mit dem im Mietvertrag angegebenen Datum und der Uhrzeit beginnt. Wenn Sie das Motorrad mehr als 29 Minuten nach der geplanten Rückgabezeit zurückgeben, behalten wir uns das Recht vor, Ihnen einen zusätzlichen Miettag zum geltenden Tagessatz gemäß der Preisliste in Rechnung zu stellen.Wenn Sie die geplante Mietdauer verlängern möchten, müssen Sie unsere ausdrückliche schriftliche Genehmigung einholen und die geschätzten zusätzlichen Kosten vor der geplanten Rückgabezeit bezahlen.Die Kaution darf unter keinen Umständen als Zahlungsmittel im Falle einer Verlängerung des Mietvertrages verwendet werden.Wenn Sie das Motorrad nicht fristgerecht zurückgeben und es ohne unsere ausdrückliche Genehmigung weiter verwenden, können wir diese Vereinbarung kündigen, und Sie tragen die alleinige Verantwortung für die Zahlung von Bußgeldern oder Strafen, die gegen Sie, das Motorrad oder uns wegen des Fehlens aktualisierter Unterlagen verhängt werden.
Der Tagesmietpreis sowie der Kautionsbetrag richten sich nach der Preisliste, die bei Abschluss dieses Vertrages gilt. Die Standardzahlungsmethode ist die Kreditkarte.Die Zahlung per Bar- oder Debitkarte bedarf unserer vorherigen Zustimmung und kann zusätzlichen Bedingungen unterliegen. Wenn wir die Barzahlung genehmigen, behalten wir uns das Recht vor, eine oder mehrere Kreditkarten des Mieters als Garantie zu verlangen. Sie erlauben uns, zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihrer Zahlungskarte (oder, wenn wir dies wünschen, eine Barhinterlegung) einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten zu reservieren. Sie erlauben uns, dass wir zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihre Zahlungskarte einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten reservieren (oder, sofern wir dies wählen, eine Barkaution verlangen). Wir können diese Reserve oder die Anzahlung verwenden, um alle Kosten zu bezahlen. Wir genehmigen die Freigabe einer überschüssigen Reserve (oder die Rückgabe einer Barkaution) nach Abschluss Ihrer Anmietung, wenn keine zusätzlichen Gebühren anfallen. Für die Gutschrift von Überschüssen auf Ihr Konto gelten die Regeln Ihres Kartenausstellers. Diese werden möglicherweise nicht sofort von Ihrem Kartenaussteller freigegeben.
Alle Kosten basieren auf unserer aktuellen Preisliste, die Sie am Mietschalter einsehen können. Alle Gebühren sind in Euro zu zahlen. Sie zahlen uns bei oder vor dem Mietvertragsabschluss oder auf Wunsch alle Kosten, einschließlich:
Bei verspäteter Abholung oder vorzeitiger Rückgabe erfolgt keine Rückerstattung. Wenn Sie eine Kreditkarte oder eine andere Zahlungskarte verwenden, die von einer Bank oder einem Finanzinstitut ausgestellt wurde, wird jede Währungsumrechnung von der ausstellenden Bank durchgeführt. Alle Kosten unterliegen unserer abschließenden Prüfung. Werden nach Abschluss dieser Transaktion Fehler festgestellt, ermächtigen Sie uns, die Gebühren beim Kartenaussteller zu korrigieren. Sie müssen uns über alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Kosten spätestens 30 Tage nach Erhalt der Rechnung informieren.
IM RAHMEN DER GESETZLICHEN MÖGLICHKEITEN: (A) ERKENNEN SIE AN, VERSTEHEN UND STIMMEN ZU, DASS WIR UND DIE HERSTELLER DER MOTORRÄDER UND IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN („HERSTELLER") WEDER AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNGEN ODER GARANTIEN IN BEZUG AUF DAS MOTORRAD GEBEN UND SICH VON SOLCHEN DISTANZIEREN, WIE ZUM BEISPIEL DESIGN, KAPAZITÄT, ZUSTAND, MARKTGÄNGIGKEIT ODER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK; UND (B) STIMMEN ZU, DASS WEDER WIR NOCH DIE HERSTELLER IHNEN GEGENÜBER FÜR VERLUSTE ODER ANDERE SCHÄDEN ODER AUSGABEN JEGLICHER ART HAFTBAR SIND, DIE DIREKT ODER INDIREKT DURCH DAS MOTORRAD, SEINEN GEBRAUCH, SEINEN BETRIEB ODER SEINE NICHTWARTUNG ODER DURCH EINE UNTERBRECHUNG DES BETRIEBS ODER DIE ENTGANGENE NUTZUNG DES MOTORRADS VERURSACHT WURDEN ODER DAMIT IN VERBINDUNG STEHEN.
Sie müssen alle Unfälle oder Vorfälle wie Diebstahl oder Vandalismus uns und der Polizei melden, sobald Sie sie feststellen.
Sie sind verantwortlich für alle Schäden am Motorrad während der Mietzeit entstehen, unabhängig von der Schuld egal aus welchem Grund, einschließlich Schäden durch Kollision, Wetter, Vandalismus, Diebstahl, Straßenzustand und Naturereignisse. Sie haften für: a) alle physischen Schäden am Motorrad, die wie folgt ermittelt werden: (i) wenn wir feststellen, dass das Motorrad ein Totalschaden ist, den Marktwert des Motorrads, abzüglich der Bergung; (ii) wenn wir feststellen, dass das Motorrad reparierbar ist: (A) die Differenz zwischen dem Wert des Motorrads unmittelbar vor dem Schaden und dem Wert unmittelbar nach dem Schaden; oder (B) der angemessene geschätzte Einzelhandelswert oder die tatsächlichen Reparaturkosten zuzüglich des geschmälerten Wertes; (b) Nutzungsausfall, gemessen durch Multiplikation Ihres täglichen Mietpreises entweder mit der tatsächlichen oder geschätzten Anzahl von Tagen ab dem Zeitpunkt, an dem das Motorrad beschädigt wird, bis zu seinem Ersatz oder seiner Reparatur. Sie stimmen zu, dass dies in einem solchen Fall eine angemessene Schätzung der Nutzungsausfall-Schäden und keine Vertragsstrafe darstellt. Ein Nutzungsausfall ist unabhängig von der Nutzung des Fuhrparks zu zahlen; (c) eine angemessene Verwaltungsgebühr, die auf der Grundlage des Schadensschätzwertes wie folgt berechnet wird und deren Höhe Sie für angemessen halten: 0 € - 250 € Schaden = 50 € Gebühr; 251 € - 500 € Schaden = 75 € Gebühr; 501 € - 750 € Schaden = 100 € Gebühr; 751 € - 1500 € Schaden = 150 € Gebühr; 1501 € - 2500 € Schaden = 200 € Gebühr; über 2500 € Schaden = 250 € Gebühr (d) Abschlepp-, Lager- und Beschlagnahmekosten und andere angemessene Neben- und Folgeschäden; und (e) alle Kosten im Zusammenhang mit der Durchsetzung dieses Vertrags. Sie haften für Verlust oder Beschädigung des Motorrads infolge von Diebstahl oder Vandalismus im Zusammenhang mit dem Diebstahl; Sie müssen innerhalb von 24 Stunden nach Ihrer Kenntnisnahme eines Diebstahls eine Anzeige bei der Polizei erstatten und mit uns und der Polizei bei der Bereitstellung von Informationen über den Diebstahl kooperieren; sie sind für den Ersatz fehlender Ausstattung sowie Motorraddokumente und -schlüssel verantwortlich. Sie müssen jeden Motorradunfall oder einen Diebstahl und Vandalismus bei Bekanntwerden an uns und die Polizei melden.
Beim Kauf eines Deckungsschutzes für Kollisionsschäden (CDW) verzichten wir auf unser Recht, Sie finanziell für Kollisionsschäden am Motorrad verantwortlich zu machen.Wir bieten auch „Super CDW"- mit mittlerer Deckung und „Super CDW VIP"- mit Top-Deckung für das Motorrad an. Wenn Sie eine Super CDW kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 50 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden.Wenn Sie eine Super CDW VIP kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 75 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden. Super CDW und Super CDW VIP sind keine Versicherungen, sie sind optional und können die Deckung Ihrer eigenen Versicherungspolice oder Kreditkarte duplizieren. CDW, Super CDW und Super CDW VIP umfassen nicht die optionale Ausstattung, die wir Ihnen für die Verwendung mit dem Motorrad vermieten.CDW, Super CDW, Super CDW, Super CDW VIP umfassen auch keine verlorenen Schlüssel.Die Deckung Ihrer CDW, Super CDW oder Super CDW VIP erlischt und Sie sind haftbar für Verluste oder Schäden am Motorrad, (i) die aus einer verbotenen Nutzung (definiert in Paragraph 10 unten) resultieren oder (ii) wenn der Verlust oder Schaden vorsätzlich oder grob fahrlässig durch den Mieter, durch grobe Fahrlässigkeit eines zugelassenen Fahrers oder durch einen nicht autorisierten Fahrer verursacht wurde.
Bei Unfall, Verlust, Beschädigung oder Diebstahl sind die Polizei und das Mietunternehmen innerhalb von 24 Stunden zu informieren. Der Mieter muss den Schadensbericht zusammen mit der Dokumentation des Motorrads ausfüllen und an der nächstgelegenen Station des Mietunternehmens den Unfall, Verlust, Schaden oder Diebstahl melden, andernfalls gilt die Versicherung als null und nichtig. Der Mieter ist verpflichtet, mit dem Vermieter, der Polizei und der Versicherungsgesellschaft in allen nachfolgenden Ermittlungs- oder Gerichtsverfahren zusammenzuarbeiten und unverzüglich über alle Briefe, Vorladungen und Mitteilungen im Zusammenhang mit dem Unfall zu informieren und dem Mietunternehmen und der Versicherungsgesellschaft bei der Untersuchung und Verteidigung von Ansprüchen oder Gerichtsverfahren uneingeschränkte Mitarbeit zu gewähren.
Das Mietunternehmen ist auf keinen Fall verpflichtet, dem Mieter ein Ersatzmotorrad zur Verfügung zu stellen, wenn das gemietete Motorrad Gegenstand von Unfällen oder Verlust, Beschädigung oder Diebstahl ist.
Sie sind dafür verantwortlich dafür, alle Mautgebühren („Maut") und Strafmandate für Falschparken, Gebühren für Bilder von Geschwindigkeitsüberwachungsgeräten, Bußgelder wegen Nichtzahlung der Maut und andere Bußgelder, Gebühren und Strafen (jeweils „Verstoß"), die gegen Sie, uns oder das Motorrad während dieser Vermietung verhängt wurden, direkt bezahlen. Wenn wir von den Gebühren erhebenden Behörden darüber informiert werden, dass wir für die Zahlung einer Verletzung verantwortlich sind, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir nach eigenem Ermessen die Haftung für alle Mautgebühren oder Verstöße, die während der Mietzeit gegen das Motorrad erhoben werden, auf Sie persönlich übertragen können. Wenn die Haftung auf Sie übergeht, berechnen wir Ihnen eine Verwaltungsgebühr von bis zu 50 € pro Maut oder Verletzung. Sie ermächtigen uns, Ihre Miet- und Abrechnungsinformationen, einschließlich der Zahlungskarteninformationen, an die Gebührenerhebungsbehörden zur Bearbeitung/Rechnung weiterzugeben. Hinweis: Bestimmte Mautstraßen akzeptieren kein Bargeld. Um Mautverstöße und damit verbundene Bußgelder, Gebühren und Steuern (und unsere Bearbeitungsgebühren) zu vermeiden, müssen Sie alle Mautgebühren mit einem persönlichen Transponder bezahlen, der auf der Straße akzeptiert wird; verwenden Sie nur die zur Bargeldzahlung vorgesehenen Fahrspuren; planen Sie eine Route zur Vermeidung von Mautgebühren; oder wenden Sie sich an die örtlichen Behörden für andere Zahlungsmethoden.
Wir sind nicht verantwortlich für den Verlust oder die Beschädigung von persönlichen Gegenständen, die bei uns zurückgelassen oder auf oder mit dem Motorrad mitgeführt wurden. Wenn Sie nicht mehr als 30 Tage lang das im Motorrad hinterlassene Eigentum geltend machen, können wir dieses Eigentum nach unserer Wahl veräußern. Soweit gesetzlich zulässig, verzichten Sie auf alle Ansprüche gegen uns, unsere Vertreter und Mitarbeiter aufgrund von Verlust oder Beschädigung Ihres persönlichen Eigentums oder das einer anderen Person, das wir erhalten, gehandhabt oder gelagert haben, oder das in oder auf dem Motorrad oder in einem Servicefahrzeug oder in unseren Büros hinterlassen oder getragen wurde, unabhängig davon, ob der Verlust des Schadens durch unsere Fahrlässigkeit verursacht wurde oder nicht oder anderweitig in unserer Verantwortung lag. Das Motorrad kann mit einem Infotainmentsystem ausgestattet sein, das es Ihnen ermöglicht, Ihre eigenen mobilen Geräte anzuschließen. Wenn Sie dies tun, beachten Sie bitte, dass das Motorrad möglicherweise automatisch Ihr Adressbuch lädt, Ihre eingehenden, ausgehenden und verpassten Anrufe sowie andere Informationen von Ihrem Gerät speichert. Sie sollten die auf dem Systembildschirm des Motorrads angezeigten Schritte befolgen, um diese Informationen und das Gerät aus dem Speicher des Motorrads zu löschen. Wir sind nicht verantwortlich für die Gewährleistung der Privatsphäre solcher Informationen und können nicht garantieren, dass andere Personen, die Sie nicht autorisieren, nach der Rückgabe des Motorrads Zugang zu diesen Informationen erhalten.
Diese Vereinbarung unterliegt dem portugiesischen Recht. Im Falle von Streitigkeiten kann der Verbraucher sich an eine Stelle der alternativen Streitbeilegung für Verbraucher oder an ein Gericht wenden. Die vertragsschließenden Parteien erklären, dass der Gerichtsstand Lissabon ist und verzichten ausdrücklich auf andere Gerichtsstände.
Das Motorrad kann mit der Global Positioning Satellite (GPS)-Technologie oder einem anderen Telematiksystem und/oder einem Ereignisdatenschreiber (EDR) ausgestattet sein. Sie erkennen an und autorisieren gemäß Punkt 16. PERSÖNLICHE INFORMATIONEN und durch Ihre persönlichen Zustimmung, dass die Nutzung dieses Motorrads von uns oder im Namen von uns über solche Systeme fernüberwacht werden kann, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Diese Fernüberwachung kann die Erfassung von Motorrad-Daten beinhalten, wie z. B.: Standort, Kilometerzähler, Ölstandzeit, Kraftstoffstand, Reifendruck, Ladezustand der Batterie, Diagnosefehlercodes und andere Elemente, die wir für notwendig halten. Soweit gesetzlich zulässig, können wir das Motorrad deaktivieren, wenn wir es für notwendig halten, insbesondere wenn Sie gegen diesen Vertrag verstoßen. Diese Systeme können Mobilfunkkommunikation verwenden, und Sie sollten keine Erwartungen an die Privatsphäre im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung dieses Motorrads haben. Sie erklären sich damit einverstanden, alle Fahrer und Beifahrer des Motorrads über die Bedingungen dieses Abschnitts zu informieren, und dass Sie die Freigabe von Informationen, die von GPS oder einem anderen Telematiksystem oder EDR erfasst wurden, genehmigt haben. Wir sind nicht verantwortlich für die Funktionsfähigkeit eines Telematik-Navigations- oder anderen Systems, das mit dem Motorrad geliefert wird. Soweit gesetzlich zulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, uns von jeglichen Personen- oder Sachschäden freizustellen, die durch den Ausfall des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR oder anderweitig durch die Nutzung des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR entstehen.
F. Personenbezogene Daten können an Dritte weitergegeben werden, die dem Mietunternehmen Dienstleistungen erbringen, wenn diese Dienstleistungen die Übermittlung von Informationen aus den Mietverträgen erfordern.
Frankreich
Frankreich
HR France – Location des Véhicules et Mobilité, SARL., Hauptsitz in der 41 Boulevard Maître Maurice Slama 06200 Nice, France, registriert bei der RCS Nice unter der Nummer 820 227 999 (nachstehend „Vermieter“), vermietet das genannte Fahrzeug (Motorrad) im Rahmen dieses Mietvertrags, zu den dort geltenden spezifischen Bedingungen und nach Maßgabe der folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Dieses Dokument enthält alle Allgemeinen Geschäftsbedingungen des vom Vermieter und dem Mieter abgeschlossenen Mietvertrages, und der Mieter sollte ihn sorgfältig lesen. Wenn der Mieter eine der in diesem Dokument enthaltenen Bestimmungen nicht versteht, sollte er den unterstützenden Vertreter des Vermieters um die entsprechende Erklärung bitten.
3. ART DES VERTRAGS
Sie verstehen, dass wir keine Tochtergesellschaft, Vertreter oder Franchisenehmer der Hertz Corporation (oder eines ihrer verbundenen Unternehmen) (zusammen „Hertz") sind.Wir sind ein unabhängig geführtes und betriebenes Unternehmen mit einer eingeschränkten Lizenz von Hertz zur Nutzung des Namens „Hertz Ride" im Zusammenhang mit Motorradverleih in Europa. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass Hertz nicht Partei dieses Vertrages ist und Ihnen gegenüber keine Verpflichtungen hat.Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie keine Forderungen stellen oder Ansprüche gegen Hertz geltend machen werden.
Der Mieter bestätigt den Erhalt des Motorrads in einwandfreiem und sauberem Zustand, einschließlich beider Reifen, und verpflichtet sich, es im gleichen Zustand (mit seinen Schlüsseln, Ausstattungen, Werkzeugen und/oder Zubehörteilen) an dem im Mietvertrag angegebenen Ort und Datum an uns zurückzugeben.
Es ist untersagt, technische Merkmale des Motorrads oder seiner Schlüssel, Ausstattungen, Reifen, Werkzeuge und/oder Zubehörteile zu ändern oder eine ästhetische Änderung am Motorrad vorzunehmen. Wenn Sie gegen diese Bestimmung verstoßen, sind Sie für alle Kosten verantwortlich, die uns entstehen, um das Motorrad wieder in seinen ursprünglichen Zustand zu versetzen, sowie, soweit gesetzlich zulässig, für Folge- und Begleitschäden, die darauf zurückzuführen sind, dass wir das Motorrad während der Reparatur nicht benutzen können.
Im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten: (a) können wir das Motorrad auf Ihre Kosten ohne es Ihnen vorher mitzuteilen zurücknehmen, wenn es zurückgelassen oder unter Verstoß gegen das Gesetz oder diesen Vertrag benutzt wird; (b) wenn das Motorrad 48 Stunden nach dem im Mietvertrag festgelegten Datum und Uhrzeit nicht zurückgegeben wird, gilt es als unterschlagen oder widerrechtlich angeeignet und kann der Polizei als gestohlen gemeldet werden. Die Nichtrückgabe des Motorrads kann eine Straftat darstellen, die im Rahmen des geltenden Rechts in vollem Umfang geahndet werden kann.
Die Mindestmietdauer beträgt einen Tag.Ein „Tag" ist ein 24-Stunden-Tag, der mit dem im Mietvertrag angegebenen Datum und der Uhrzeit beginnt. Wenn Sie das Motorrad mehr als 29 Minuten nach der geplanten Rückgabezeit zurückgeben, behalten wir uns das Recht vor, Ihnen einen zusätzlichen Miettag zum geltenden Tagessatz gemäß der Preisliste in Rechnung zu stellen.Wenn Sie die geplante Mietdauer verlängern möchten, müssen Sie unsere ausdrückliche schriftliche Genehmigung einholen und die geschätzten zusätzlichen Kosten vor der geplanten Rückgabezeit bezahlen.Die Kaution darf unter keinen Umständen als Zahlungsmittel im Falle einer Verlängerung des Mietvertrages verwendet werden.Wenn Sie das Motorrad nicht fristgerecht zurückgeben und es ohne unsere ausdrückliche Genehmigung weiter verwenden, können wir diese Vereinbarung kündigen, und Sie tragen die alleinige Verantwortung für die Zahlung von Bußgeldern oder Strafen, die gegen Sie, das Motorrad oder uns wegen des Fehlens aktualisierter Unterlagen verhängt werden.
Der Tagesmietpreis sowie der Kautionsbetrag richten sich nach der Preisliste, die bei Abschluss dieses Vertrages gilt. Die Standardzahlungsmethode ist die Kreditkarte.Die Zahlung per Bar- oder Debitkarte bedarf unserer vorherigen Zustimmung und kann zusätzlichen Bedingungen unterliegen. Wenn wir die Barzahlung genehmigen, behalten wir uns das Recht vor, eine oder mehrere Kreditkarten des Mieters als Garantie zu verlangen. Sie erlauben uns, zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihrer Zahlungskarte (oder, wenn wir dies wünschen, eine Barhinterlegung) einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten zu reservieren. Sie erlauben uns, dass wir zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihre Zahlungskarte einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten reservieren (oder, sofern wir dies wählen, eine Barkaution verlangen). Wir können diese Reserve oder die Anzahlung verwenden, um alle Kosten zu bezahlen. Wir genehmigen die Freigabe einer überschüssigen Reserve (oder die Rückgabe einer Barkaution) nach Abschluss Ihrer Anmietung, wenn keine zusätzlichen Gebühren anfallen. Für die Gutschrift von Überschüssen auf Ihr Konto gelten die Regeln Ihres Kartenausstellers. Diese werden möglicherweise nicht sofort von Ihrem Kartenaussteller freigegeben.
Alle Kosten basieren auf unserer aktuellen Preisliste, die Sie am Mietschalter einsehen können. Alle Gebühren sind in Euro zu zahlen. Sie zahlen uns bei oder vor dem Mietvertragsabschluss oder auf Wunsch alle Kosten, einschließlich:
Bei verspäteter Abholung oder vorzeitiger Rückgabe erfolgt keine Rückerstattung. Wenn Sie eine Kreditkarte oder eine andere Zahlungskarte verwenden, die von einer Bank oder einem Finanzinstitut ausgestellt wurde, wird jede Währungsumrechnung von der ausstellenden Bank durchgeführt. Alle Kosten unterliegen unserer abschließenden Prüfung. Werden nach Abschluss dieser Transaktion Fehler festgestellt, ermächtigen Sie uns, die Gebühren beim Kartenaussteller zu korrigieren. Sie müssen uns über alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Kosten spätestens 30 Tage nach Erhalt der Rechnung informieren.
IM RAHMEN DER GESETZLICHEN MÖGLICHKEITEN: (A) ERKENNEN SIE AN, VERSTEHEN UND STIMMEN ZU, DASS WIR UND DIE HERSTELLER DER MOTORRÄDER UND IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN („HERSTELLER") WEDER AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNGEN ODER GARANTIEN IN BEZUG AUF DAS MOTORRAD GEBEN UND SICH VON SOLCHEN DISTANZIEREN, WIE ZUM BEISPIEL DESIGN, KAPAZITÄT, ZUSTAND, MARKTGÄNGIGKEIT ODER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK; UND (B) STIMMEN ZU, DASS WEDER WIR NOCH DIE HERSTELLER IHNEN GEGENÜBER FÜR VERLUSTE ODER ANDERE SCHÄDEN ODER AUSGABEN JEGLICHER ART HAFTBAR SIND, DIE DIREKT ODER INDIREKT DURCH DAS MOTORRAD, SEINEN GEBRAUCH, SEINEN BETRIEB ODER SEINE NICHTWARTUNG ODER DURCH EINE UNTERBRECHUNG DES BETRIEBS ODER DIE ENTGANGENE NUTZUNG DES MOTORRADS VERURSACHT WURDEN ODER DAMIT IN VERBINDUNG STEHEN.
Sie müssen alle Unfälle oder Vorfälle wie Diebstahl oder Vandalismus uns und der Polizei melden, sobald Sie sie feststellen.
Sie sind verantwortlich für alle Schäden am Motorrad während der Mietzeit entstehen, unabhängig von der Schuld egal aus welchem Grund, einschließlich Schäden durch Kollision, Wetter, Vandalismus, Diebstahl, Straßenzustand und Naturereignisse. Sie haften für: a) alle physischen Schäden am Motorrad, die wie folgt ermittelt werden: (i) wenn wir feststellen, dass das Motorrad ein Totalschaden ist, den Marktwert des Motorrads, abzüglich der Bergung; (ii) wenn wir feststellen, dass das Motorrad reparierbar ist: (A) die Differenz zwischen dem Wert des Motorrads unmittelbar vor dem Schaden und dem Wert unmittelbar nach dem Schaden; oder (B) der angemessene geschätzte Einzelhandelswert oder die tatsächlichen Reparaturkosten zuzüglich des geschmälerten Wertes; (b) Nutzungsausfall, gemessen durch Multiplikation Ihres täglichen Mietpreises entweder mit der tatsächlichen oder geschätzten Anzahl von Tagen ab dem Zeitpunkt, an dem das Motorrad beschädigt wird, bis zu seinem Ersatz oder seiner Reparatur. Sie stimmen zu, dass dies in einem solchen Fall eine angemessene Schätzung der Nutzungsausfall-Schäden und keine Vertragsstrafe darstellt. Ein Nutzungsausfall ist unabhängig von der Nutzung des Fuhrparks zu zahlen; (c) eine angemessene Verwaltungsgebühr, die auf der Grundlage des Schadensschätzwertes wie folgt berechnet wird und deren Höhe Sie für angemessen halten: 0 € - 250 € Schaden = 50 € Gebühr; 251 € - 500 € Schaden = 75 € Gebühr; 501 € - 750 € Schaden = 100 € Gebühr; 751 € - 1500 € Schaden = 150 € Gebühr; 1501 € - 2500 € Schaden = 200 € Gebühr; über 2500 € Schaden = 250 € Gebühr (d) Abschlepp-, Lager- und Beschlagnahmekosten und andere angemessene Neben- und Folgeschäden; und (e) alle Kosten im Zusammenhang mit der Durchsetzung dieses Vertrags. Sie haften für Verlust oder Beschädigung des Motorrads infolge von Diebstahl oder Vandalismus im Zusammenhang mit dem Diebstahl; Sie müssen innerhalb von 24 Stunden nach Ihrer Kenntnisnahme eines Diebstahls eine Anzeige bei der Polizei erstatten und mit uns und der Polizei bei der Bereitstellung von Informationen über den Diebstahl kooperieren; sie sind für den Ersatz fehlender Ausstattung sowie Motorraddokumente und -schlüssel verantwortlich. Sie müssen jeden Motorradunfall oder einen Diebstahl und Vandalismus bei Bekanntwerden an uns und die Polizei melden.
Beim Kauf eines Deckungsschutzes für Kollisionsschäden (CDW) verzichten wir auf unser Recht, Sie finanziell für Kollisionsschäden am Motorrad verantwortlich zu machen.Wir bieten auch „Super CDW"- mit mittlerer Deckung und „Super CDW VIP"- mit Top-Deckung für das Motorrad an. Wenn Sie eine Super CDW kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 50 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden.Wenn Sie eine Super CDW VIP kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 75 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden. Super CDW und Super CDW VIP sind keine Versicherungen, sie sind optional und können die Deckung Ihrer eigenen Versicherungspolice oder Kreditkarte duplizieren. CDW, Super CDW und Super CDW VIP umfassen nicht die optionale Ausstattung, die wir Ihnen für die Verwendung mit dem Motorrad vermieten.CDW, Super CDW, Super CDW, Super CDW VIP umfassen auch keine verlorenen Schlüssel.Die Deckung Ihrer CDW, Super CDW oder Super CDW VIP erlischt und Sie sind haftbar für Verluste oder Schäden am Motorrad, (i) die aus einer verbotenen Nutzung (definiert in Paragraph 10 unten) resultieren oder (ii) wenn der Verlust oder Schaden vorsätzlich oder grob fahrlässig durch den Mieter, durch grobe Fahrlässigkeit eines zugelassenen Fahrers oder durch einen nicht autorisierten Fahrer verursacht wurde.
Bei Unfall, Verlust, Beschädigung oder Diebstahl sind die Polizei und das Mietunternehmen innerhalb von 24 Stunden zu informieren. Der Mieter muss den Schadensbericht zusammen mit der Dokumentation des Motorrads ausfüllen und an der nächstgelegenen Station des Mietunternehmens den Unfall, Verlust, Schaden oder Diebstahl melden, andernfalls gilt die Versicherung als null und nichtig. Der Mieter ist verpflichtet, mit dem Vermieter, der Polizei und der Versicherungsgesellschaft in allen nachfolgenden Ermittlungs- oder Gerichtsverfahren zusammenzuarbeiten und unverzüglich über alle Briefe, Vorladungen und Mitteilungen im Zusammenhang mit dem Unfall zu informieren und dem Mietunternehmen und der Versicherungsgesellschaft bei der Untersuchung und Verteidigung von Ansprüchen oder Gerichtsverfahren uneingeschränkte Mitarbeit zu gewähren.
Das Mietunternehmen ist auf keinen Fall verpflichtet, dem Mieter ein Ersatzmotorrad zur Verfügung zu stellen, wenn das gemietete Motorrad Gegenstand von Unfällen oder Verlust, Beschädigung oder Diebstahl ist.
Sie sind dafür verantwortlich dafür, alle Mautgebühren („Maut") und Strafmandate für Falschparken, Gebühren für Bilder von Geschwindigkeitsüberwachungsgeräten, Bußgelder wegen Nichtzahlung der Maut und andere Bußgelder, Gebühren und Strafen (jeweils „Verstoß"), die gegen Sie, uns oder das Motorrad während dieser Vermietung verhängt wurden, direkt bezahlen. Wenn wir von den Gebühren erhebenden Behörden darüber informiert werden, dass wir für die Zahlung einer Verletzung verantwortlich sind, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir nach eigenem Ermessen die Haftung für alle Mautgebühren oder Verstöße, die während der Mietzeit gegen das Motorrad erhoben werden, auf Sie persönlich übertragen können. Wenn die Haftung auf Sie übergeht, berechnen wir Ihnen eine Verwaltungsgebühr von bis zu 50 € pro Maut oder Verletzung. Sie ermächtigen uns, Ihre Miet- und Abrechnungsinformationen, einschließlich der Zahlungskarteninformationen, an die Gebührenerhebungsbehörden zur Bearbeitung/Rechnung weiterzugeben. Hinweis: Bestimmte Mautstraßen akzeptieren kein Bargeld. Um Mautverstöße und damit verbundene Bußgelder, Gebühren und Steuern (und unsere Bearbeitungsgebühren) zu vermeiden, müssen Sie alle Mautgebühren mit einem persönlichen Transponder bezahlen, der auf der Straße akzeptiert wird; verwenden Sie nur die zur Bargeldzahlung vorgesehenen Fahrspuren; planen Sie eine Route zur Vermeidung von Mautgebühren; oder wenden Sie sich an die örtlichen Behörden für andere Zahlungsmethoden.
Wir sind nicht verantwortlich für den Verlust oder die Beschädigung von persönlichen Gegenständen, die bei uns zurückgelassen oder auf oder mit dem Motorrad mitgeführt wurden. Wenn Sie nicht mehr als 30 Tage lang das im Motorrad hinterlassene Eigentum geltend machen, können wir dieses Eigentum nach unserer Wahl veräußern. Soweit gesetzlich zulässig, verzichten Sie auf alle Ansprüche gegen uns, unsere Vertreter und Mitarbeiter aufgrund von Verlust oder Beschädigung Ihres persönlichen Eigentums oder das einer anderen Person, das wir erhalten, gehandhabt oder gelagert haben, oder das in oder auf dem Motorrad oder in einem Servicefahrzeug oder in unseren Büros hinterlassen oder getragen wurde, unabhängig davon, ob der Verlust des Schadens durch unsere Fahrlässigkeit verursacht wurde oder nicht oder anderweitig in unserer Verantwortung lag. Das Motorrad kann mit einem Infotainmentsystem ausgestattet sein, das es Ihnen ermöglicht, Ihre eigenen mobilen Geräte anzuschließen. Wenn Sie dies tun, beachten Sie bitte, dass das Motorrad möglicherweise automatisch Ihr Adressbuch lädt, Ihre eingehenden, ausgehenden und verpassten Anrufe sowie andere Informationen von Ihrem Gerät speichert. Sie sollten die auf dem Systembildschirm des Motorrads angezeigten Schritte befolgen, um diese Informationen und das Gerät aus dem Speicher des Motorrads zu löschen. Wir sind nicht verantwortlich für die Gewährleistung der Privatsphäre solcher Informationen und können nicht garantieren, dass andere Personen, die Sie nicht autorisieren, nach der Rückgabe des Motorrads Zugang zu diesen Informationen erhalten.
Diese Vereinbarung unterliegt dem portugiesischen Recht. Im Falle von Streitigkeiten kann der Verbraucher sich an eine Stelle der alternativen Streitbeilegung für Verbraucher oder an ein Gericht wenden. Die vertragsschließenden Parteien erklären, dass der Gerichtsstand Lissabon ist und verzichten ausdrücklich auf andere Gerichtsstände.
Das Motorrad kann mit der Global Positioning Satellite (GPS)-Technologie oder einem anderen Telematiksystem und/oder einem Ereignisdatenschreiber (EDR) ausgestattet sein. Sie erkennen an und autorisieren gemäß Punkt 16. PERSÖNLICHE INFORMATIONEN und durch Ihre persönlichen Zustimmung, dass die Nutzung dieses Motorrads von uns oder im Namen von uns über solche Systeme fernüberwacht werden kann, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Diese Fernüberwachung kann die Erfassung von Motorrad-Daten beinhalten, wie z. B.: Standort, Kilometerzähler, Ölstandzeit, Kraftstoffstand, Reifendruck, Ladezustand der Batterie, Diagnosefehlercodes und andere Elemente, die wir für notwendig halten. Soweit gesetzlich zulässig, können wir das Motorrad deaktivieren, wenn wir es für notwendig halten, insbesondere wenn Sie gegen diesen Vertrag verstoßen. Diese Systeme können Mobilfunkkommunikation verwenden, und Sie sollten keine Erwartungen an die Privatsphäre im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung dieses Motorrads haben. Sie erklären sich damit einverstanden, alle Fahrer und Beifahrer des Motorrads über die Bedingungen dieses Abschnitts zu informieren, und dass Sie die Freigabe von Informationen, die von GPS oder einem anderen Telematiksystem oder EDR erfasst wurden, genehmigt haben. Wir sind nicht verantwortlich für die Funktionsfähigkeit eines Telematik-Navigations- oder anderen Systems, das mit dem Motorrad geliefert wird. Soweit gesetzlich zulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, uns von jeglichen Personen- oder Sachschäden freizustellen, die durch den Ausfall des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR oder anderweitig durch die Nutzung des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR entstehen.
F. Personenbezogene Daten können an Dritte weitergegeben werden, die dem Mietunternehmen Dienstleistungen erbringen, wenn diese Dienstleistungen die Übermittlung von Informationen aus den Mietverträgen erfordern.
Italien
Italien
HR Italia - noleggio veicoli e mobilità S.R.L., Hauptsitz in der Via di Novegro 49, 20090 Novegro (MI) - Italy, P. IVA n. 10319790969 (nachstehend „Vermieter“), vermietet das genannte Fahrzeug (Motorrad) im Rahmen dieses Mietvertrags, zu den dort geltenden spezifischen Bedingungen und nach Maßgabe der folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen.
Dieses Dokument enthält alle Allgemeinen Geschäftsbedingungen des vom Vermieter und dem Mieter abgeschlossenen Mietvertrages, und der Mieter sollte ihn sorgfältig lesen. Wenn der Mieter eine der in diesem Dokument enthaltenen Bestimmungen nicht versteht, sollte er den unterstützenden Vertreter des Vermieters um die entsprechende Erklärung bitten.
3. ART DES VERTRAGS
Sie verstehen, dass wir keine Tochtergesellschaft, Vertreter oder Franchisenehmer der Hertz Corporation (oder eines ihrer verbundenen Unternehmen) (zusammen „Hertz") sind.Wir sind ein unabhängig geführtes und betriebenes Unternehmen mit einer eingeschränkten Lizenz von Hertz zur Nutzung des Namens „Hertz Ride" im Zusammenhang mit Motorradverleih in Europa. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass Hertz nicht Partei dieses Vertrages ist und Ihnen gegenüber keine Verpflichtungen hat.Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie keine Forderungen stellen oder Ansprüche gegen Hertz geltend machen werden.
Der Mieter bestätigt den Erhalt des Motorrads in einwandfreiem und sauberem Zustand, einschließlich beider Reifen, und verpflichtet sich, es im gleichen Zustand (mit seinen Schlüsseln, Ausstattungen, Werkzeugen und/oder Zubehörteilen) an dem im Mietvertrag angegebenen Ort und Datum an uns zurückzugeben.
Es ist untersagt, technische Merkmale des Motorrads oder seiner Schlüssel, Ausstattungen, Reifen, Werkzeuge und/oder Zubehörteile zu ändern oder eine ästhetische Änderung am Motorrad vorzunehmen. Wenn Sie gegen diese Bestimmung verstoßen, sind Sie für alle Kosten verantwortlich, die uns entstehen, um das Motorrad wieder in seinen ursprünglichen Zustand zu versetzen, sowie, soweit gesetzlich zulässig, für Folge- und Begleitschäden, die darauf zurückzuführen sind, dass wir das Motorrad während der Reparatur nicht benutzen können.
Im Rahmen der gesetzlichen Möglichkeiten: (a) können wir das Motorrad auf Ihre Kosten ohne es Ihnen vorher mitzuteilen zurücknehmen, wenn es zurückgelassen oder unter Verstoß gegen das Gesetz oder diesen Vertrag benutzt wird; (b) wenn das Motorrad 48 Stunden nach dem im Mietvertrag festgelegten Datum und Uhrzeit nicht zurückgegeben wird, gilt es als unterschlagen oder widerrechtlich angeeignet und kann der Polizei als gestohlen gemeldet werden. Die Nichtrückgabe des Motorrads kann eine Straftat darstellen, die im Rahmen des geltenden Rechts in vollem Umfang geahndet werden kann.
Die Mindestmietdauer beträgt einen Tag.Ein „Tag" ist ein 24-Stunden-Tag, der mit dem im Mietvertrag angegebenen Datum und der Uhrzeit beginnt. Wenn Sie das Motorrad mehr als 29 Minuten nach der geplanten Rückgabezeit zurückgeben, behalten wir uns das Recht vor, Ihnen einen zusätzlichen Miettag zum geltenden Tagessatz gemäß der Preisliste in Rechnung zu stellen.Wenn Sie die geplante Mietdauer verlängern möchten, müssen Sie unsere ausdrückliche schriftliche Genehmigung einholen und die geschätzten zusätzlichen Kosten vor der geplanten Rückgabezeit bezahlen.Die Kaution darf unter keinen Umständen als Zahlungsmittel im Falle einer Verlängerung des Mietvertrages verwendet werden.Wenn Sie das Motorrad nicht fristgerecht zurückgeben und es ohne unsere ausdrückliche Genehmigung weiter verwenden, können wir diese Vereinbarung kündigen, und Sie tragen die alleinige Verantwortung für die Zahlung von Bußgeldern oder Strafen, die gegen Sie, das Motorrad oder uns wegen des Fehlens aktualisierter Unterlagen verhängt werden.
Der Tagesmietpreis sowie der Kautionsbetrag richten sich nach der Preisliste, die bei Abschluss dieses Vertrages gilt. Die Standardzahlungsmethode ist die Kreditkarte.Die Zahlung per Bar- oder Debitkarte bedarf unserer vorherigen Zustimmung und kann zusätzlichen Bedingungen unterliegen. Wenn wir die Barzahlung genehmigen, behalten wir uns das Recht vor, eine oder mehrere Kreditkarten des Mieters als Garantie zu verlangen. Sie erlauben uns, zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihrer Zahlungskarte (oder, wenn wir dies wünschen, eine Barhinterlegung) einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten zu reservieren. Sie erlauben uns, dass wir zum Zeitpunkt der Anmietung auf Ihre Zahlungskarte einen angemessenen Betrag zusätzlich zu den geschätzten Gesamtkosten reservieren (oder, sofern wir dies wählen, eine Barkaution verlangen). Wir können diese Reserve oder die Anzahlung verwenden, um alle Kosten zu bezahlen. Wir genehmigen die Freigabe einer überschüssigen Reserve (oder die Rückgabe einer Barkaution) nach Abschluss Ihrer Anmietung, wenn keine zusätzlichen Gebühren anfallen. Für die Gutschrift von Überschüssen auf Ihr Konto gelten die Regeln Ihres Kartenausstellers. Diese werden möglicherweise nicht sofort von Ihrem Kartenaussteller freigegeben.
Alle Kosten basieren auf unserer aktuellen Preisliste, die Sie am Mietschalter einsehen können. Alle Gebühren sind in Euro zu zahlen. Sie zahlen uns bei oder vor dem Mietvertragsabschluss oder auf Wunsch alle Kosten, einschließlich:
Bei verspäteter Abholung oder vorzeitiger Rückgabe erfolgt keine Rückerstattung. Wenn Sie eine Kreditkarte oder eine andere Zahlungskarte verwenden, die von einer Bank oder einem Finanzinstitut ausgestellt wurde, wird jede Währungsumrechnung von der ausstellenden Bank durchgeführt. Alle Kosten unterliegen unserer abschließenden Prüfung. Werden nach Abschluss dieser Transaktion Fehler festgestellt, ermächtigen Sie uns, die Gebühren beim Kartenaussteller zu korrigieren. Sie müssen uns über alle Streitigkeiten im Zusammenhang mit den Kosten spätestens 30 Tage nach Erhalt der Rechnung informieren.
IM RAHMEN DER GESETZLICHEN MÖGLICHKEITEN: (A) ERKENNEN SIE AN, VERSTEHEN UND STIMMEN ZU, DASS WIR UND DIE HERSTELLER DER MOTORRÄDER UND IHRE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN („HERSTELLER") WEDER AUSDRÜCKLICHE NOCH STILLSCHWEIGENDE ZUSICHERUNGEN ODER GARANTIEN IN BEZUG AUF DAS MOTORRAD GEBEN UND SICH VON SOLCHEN DISTANZIEREN, WIE ZUM BEISPIEL DESIGN, KAPAZITÄT, ZUSTAND, MARKTGÄNGIGKEIT ODER GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK; UND (B) STIMMEN ZU, DASS WEDER WIR NOCH DIE HERSTELLER IHNEN GEGENÜBER FÜR VERLUSTE ODER ANDERE SCHÄDEN ODER AUSGABEN JEGLICHER ART HAFTBAR SIND, DIE DIREKT ODER INDIREKT DURCH DAS MOTORRAD, SEINEN GEBRAUCH, SEINEN BETRIEB ODER SEINE NICHTWARTUNG ODER DURCH EINE UNTERBRECHUNG DES BETRIEBS ODER DIE ENTGANGENE NUTZUNG DES MOTORRADS VERURSACHT WURDEN ODER DAMIT IN VERBINDUNG STEHEN.
Sie müssen alle Unfälle oder Vorfälle wie Diebstahl oder Vandalismus uns und der Polizei melden, sobald Sie sie feststellen.
Sie sind verantwortlich für alle Schäden am Motorrad während der Mietzeit entstehen, unabhängig von der Schuld egal aus welchem Grund, einschließlich Schäden durch Kollision, Wetter, Vandalismus, Diebstahl, Straßenzustand und Naturereignisse. Sie haften für: a) alle physischen Schäden am Motorrad, die wie folgt ermittelt werden: (i) wenn wir feststellen, dass das Motorrad ein Totalschaden ist, den Marktwert des Motorrads, abzüglich der Bergung; (ii) wenn wir feststellen, dass das Motorrad reparierbar ist: (A) die Differenz zwischen dem Wert des Motorrads unmittelbar vor dem Schaden und dem Wert unmittelbar nach dem Schaden; oder (B) der angemessene geschätzte Einzelhandelswert oder die tatsächlichen Reparaturkosten zuzüglich des geschmälerten Wertes; (b) Nutzungsausfall, gemessen durch Multiplikation Ihres täglichen Mietpreises entweder mit der tatsächlichen oder geschätzten Anzahl von Tagen ab dem Zeitpunkt, an dem das Motorrad beschädigt wird, bis zu seinem Ersatz oder seiner Reparatur. Sie stimmen zu, dass dies in einem solchen Fall eine angemessene Schätzung der Nutzungsausfall-Schäden und keine Vertragsstrafe darstellt. Ein Nutzungsausfall ist unabhängig von der Nutzung des Fuhrparks zu zahlen; (c) eine angemessene Verwaltungsgebühr, die auf der Grundlage des Schadensschätzwertes wie folgt berechnet wird und deren Höhe Sie für angemessen halten: 0 € - 250 € Schaden = 50 € Gebühr; 251 € - 500 € Schaden = 75 € Gebühr; 501 € - 750 € Schaden = 100 € Gebühr; 751 € - 1500 € Schaden = 150 € Gebühr; 1501 € - 2500 € Schaden = 200 € Gebühr; über 2500 € Schaden = 250 € Gebühr (d) Abschlepp-, Lager- und Beschlagnahmekosten und andere angemessene Neben- und Folgeschäden; und (e) alle Kosten im Zusammenhang mit der Durchsetzung dieses Vertrags. Sie haften für Verlust oder Beschädigung des Motorrads infolge von Diebstahl oder Vandalismus im Zusammenhang mit dem Diebstahl; Sie müssen innerhalb von 24 Stunden nach Ihrer Kenntnisnahme eines Diebstahls eine Anzeige bei der Polizei erstatten und mit uns und der Polizei bei der Bereitstellung von Informationen über den Diebstahl kooperieren; sie sind für den Ersatz fehlender Ausstattung sowie Motorraddokumente und -schlüssel verantwortlich. Sie müssen jeden Motorradunfall oder einen Diebstahl und Vandalismus bei Bekanntwerden an uns und die Polizei melden.
Beim Kauf eines Deckungsschutzes für Kollisionsschäden (CDW) verzichten wir auf unser Recht, Sie finanziell für Kollisionsschäden am Motorrad verantwortlich zu machen.Wir bieten auch „Super CDW"- mit mittlerer Deckung und „Super CDW VIP"- mit Top-Deckung für das Motorrad an. Wenn Sie eine Super CDW kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 50 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden.Wenn Sie eine Super CDW VIP kaufen, verzichten wir auf unser Recht, Sie für Kollisionsschäden finanziell verantwortlich zu machen - bis zu einem Höchstbetrag von 75 % des Marktwertes des Motorrads vor dem Schaden. Super CDW und Super CDW VIP sind keine Versicherungen, sie sind optional und können die Deckung Ihrer eigenen Versicherungspolice oder Kreditkarte duplizieren. CDW, Super CDW und Super CDW VIP umfassen nicht die optionale Ausstattung, die wir Ihnen für die Verwendung mit dem Motorrad vermieten.CDW, Super CDW, Super CDW, Super CDW VIP umfassen auch keine verlorenen Schlüssel.Die Deckung Ihrer CDW, Super CDW oder Super CDW VIP erlischt und Sie sind haftbar für Verluste oder Schäden am Motorrad, (i) die aus einer verbotenen Nutzung (definiert in Paragraph 10 unten) resultieren oder (ii) wenn der Verlust oder Schaden vorsätzlich oder grob fahrlässig durch den Mieter, durch grobe Fahrlässigkeit eines zugelassenen Fahrers oder durch einen nicht autorisierten Fahrer verursacht wurde.
Bei Unfall, Verlust, Beschädigung oder Diebstahl sind die Polizei und das Mietunternehmen innerhalb von 24 Stunden zu informieren. Der Mieter muss den Schadensbericht zusammen mit der Dokumentation des Motorrads ausfüllen und an der nächstgelegenen Station des Mietunternehmens den Unfall, Verlust, Schaden oder Diebstahl melden, andernfalls gilt die Versicherung als null und nichtig. Der Mieter ist verpflichtet, mit dem Vermieter, der Polizei und der Versicherungsgesellschaft in allen nachfolgenden Ermittlungs- oder Gerichtsverfahren zusammenzuarbeiten und unverzüglich über alle Briefe, Vorladungen und Mitteilungen im Zusammenhang mit dem Unfall zu informieren und dem Mietunternehmen und der Versicherungsgesellschaft bei der Untersuchung und Verteidigung von Ansprüchen oder Gerichtsverfahren uneingeschränkte Mitarbeit zu gewähren.
Das Mietunternehmen ist auf keinen Fall verpflichtet, dem Mieter ein Ersatzmotorrad zur Verfügung zu stellen, wenn das gemietete Motorrad Gegenstand von Unfällen oder Verlust, Beschädigung oder Diebstahl ist.
Sie sind dafür verantwortlich dafür, alle Mautgebühren („Maut") und Strafmandate für Falschparken, Gebühren für Bilder von Geschwindigkeitsüberwachungsgeräten, Bußgelder wegen Nichtzahlung der Maut und andere Bußgelder, Gebühren und Strafen (jeweils „Verstoß"), die gegen Sie, uns oder das Motorrad während dieser Vermietung verhängt wurden, direkt bezahlen. Wenn wir von den Gebühren erhebenden Behörden darüber informiert werden, dass wir für die Zahlung einer Verletzung verantwortlich sind, erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir nach eigenem Ermessen die Haftung für alle Mautgebühren oder Verstöße, die während der Mietzeit gegen das Motorrad erhoben werden, auf Sie persönlich übertragen können. Wenn die Haftung auf Sie übergeht, berechnen wir Ihnen eine Verwaltungsgebühr von bis zu 50 € pro Maut oder Verletzung. Sie ermächtigen uns, Ihre Miet- und Abrechnungsinformationen, einschließlich der Zahlungskarteninformationen, an die Gebührenerhebungsbehörden zur Bearbeitung/Rechnung weiterzugeben. Hinweis: Bestimmte Mautstraßen akzeptieren kein Bargeld. Um Mautverstöße und damit verbundene Bußgelder, Gebühren und Steuern (und unsere Bearbeitungsgebühren) zu vermeiden, müssen Sie alle Mautgebühren mit einem persönlichen Transponder bezahlen, der auf der Straße akzeptiert wird; verwenden Sie nur die zur Bargeldzahlung vorgesehenen Fahrspuren; planen Sie eine Route zur Vermeidung von Mautgebühren; oder wenden Sie sich an die örtlichen Behörden für andere Zahlungsmethoden.
Wir sind nicht verantwortlich für den Verlust oder die Beschädigung von persönlichen Gegenständen, die bei uns zurückgelassen oder auf oder mit dem Motorrad mitgeführt wurden. Wenn Sie nicht mehr als 30 Tage lang das im Motorrad hinterlassene Eigentum geltend machen, können wir dieses Eigentum nach unserer Wahl veräußern. Soweit gesetzlich zulässig, verzichten Sie auf alle Ansprüche gegen uns, unsere Vertreter und Mitarbeiter aufgrund von Verlust oder Beschädigung Ihres persönlichen Eigentums oder das einer anderen Person, das wir erhalten, gehandhabt oder gelagert haben, oder das in oder auf dem Motorrad oder in einem Servicefahrzeug oder in unseren Büros hinterlassen oder getragen wurde, unabhängig davon, ob der Verlust des Schadens durch unsere Fahrlässigkeit verursacht wurde oder nicht oder anderweitig in unserer Verantwortung lag. Das Motorrad kann mit einem Infotainmentsystem ausgestattet sein, das es Ihnen ermöglicht, Ihre eigenen mobilen Geräte anzuschließen. Wenn Sie dies tun, beachten Sie bitte, dass das Motorrad möglicherweise automatisch Ihr Adressbuch lädt, Ihre eingehenden, ausgehenden und verpassten Anrufe sowie andere Informationen von Ihrem Gerät speichert. Sie sollten die auf dem Systembildschirm des Motorrads angezeigten Schritte befolgen, um diese Informationen und das Gerät aus dem Speicher des Motorrads zu löschen. Wir sind nicht verantwortlich für die Gewährleistung der Privatsphäre solcher Informationen und können nicht garantieren, dass andere Personen, die Sie nicht autorisieren, nach der Rückgabe des Motorrads Zugang zu diesen Informationen erhalten.
Diese Vereinbarung unterliegt dem portugiesischen Recht. Im Falle von Streitigkeiten kann der Verbraucher sich an eine Stelle der alternativen Streitbeilegung für Verbraucher oder an ein Gericht wenden. Die vertragsschließenden Parteien erklären, dass der Gerichtsstand Lissabon ist und verzichten ausdrücklich auf andere Gerichtsstände.
Das Motorrad kann mit der Global Positioning Satellite (GPS)-Technologie oder einem anderen Telematiksystem und/oder einem Ereignisdatenschreiber (EDR) ausgestattet sein. Sie erkennen an und autorisieren gemäß Punkt 16. PERSÖNLICHE INFORMATIONEN und durch Ihre persönlichen Zustimmung, dass die Nutzung dieses Motorrads von uns oder im Namen von uns über solche Systeme fernüberwacht werden kann, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Diese Fernüberwachung kann die Erfassung von Motorrad-Daten beinhalten, wie z. B.: Standort, Kilometerzähler, Ölstandzeit, Kraftstoffstand, Reifendruck, Ladezustand der Batterie, Diagnosefehlercodes und andere Elemente, die wir für notwendig halten. Soweit gesetzlich zulässig, können wir das Motorrad deaktivieren, wenn wir es für notwendig halten, insbesondere wenn Sie gegen diesen Vertrag verstoßen. Diese Systeme können Mobilfunkkommunikation verwenden, und Sie sollten keine Erwartungen an die Privatsphäre im Zusammenhang mit Ihrer Nutzung dieses Motorrads haben. Sie erklären sich damit einverstanden, alle Fahrer und Beifahrer des Motorrads über die Bedingungen dieses Abschnitts zu informieren, und dass Sie die Freigabe von Informationen, die von GPS oder einem anderen Telematiksystem oder EDR erfasst wurden, genehmigt haben. Wir sind nicht verantwortlich für die Funktionsfähigkeit eines Telematik-Navigations- oder anderen Systems, das mit dem Motorrad geliefert wird. Soweit gesetzlich zulässig, erklären Sie sich damit einverstanden, uns von jeglichen Personen- oder Sachschäden freizustellen, die durch den Ausfall des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR oder anderweitig durch die Nutzung des GPS oder eines anderen Telematiksystems oder EDR entstehen.
F. Personenbezogene Daten können an Dritte weitergegeben werden, die dem Mietunternehmen Dienstleistungen erbringen, wenn diese Dienstleistungen die Übermittlung von Informationen aus den Mietverträgen erfordern.